佚名〔南北朝〕
自从别欢后,叹音不绝响。黄檗向春生,苦心随日长。
译文自从欢会别后,终日叹息,整日相思。我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。
注释黄檗(bò):落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
▲
展开阅读全文 ∨
黄檗树的苦心比喻思念爱人的苦心,以黄檗树心随日长大,比喻自己的苦心与日俱增,比喻形象贴切,表现出民歌的特色。
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
雨霖铃·槐阴添绿
晁端礼 〔宋代〕
浣溪沙·握手河桥柳似金
薛昭蕴 〔唐代〕
水龙吟·雪中登大观亭
邓廷桢 〔清代〕
好事近·帘外五更风
纳兰性德 〔清代〕
万里春
周邦彦 〔宋代〕
玉楼春·风前欲劝春光住
辛弃疾 〔宋代〕
声声慢(寿六十一)
彭子翔 〔宋代〕
暗香
陈允平 〔宋代〕
临江仙(九日)
姚述尧 〔宋代〕
谒金门(宣城鹿鸣宴)
吴泳 〔宋代〕