滕宾〔元代〕
译文嫩柳的枝条又柔又细,莎草如茵铺满大地。几枝红杏争闹着探出围墙,深深的庭院里把秋千系。好雨初晴,东效多美丽。看儿孙们在月下扶犁。官场的风尘已在我的心意之外,四周的青山却都在我的眼里,回来吧,学陶渊明那样回乡隐居。
注释莎茵:像毯子一样的草地。莎,即莎草。茵,垫子、席子、毯子之类的通称。媚:娇美。黄尘:指官场上的风尘。来兮:为语气助词,相当于“吧”。
参考资料:
▲
展开阅读全文 ∨
滕宾
黄州黄冈人,字玉霄,一名宾。喜纵酒,其谈笑笔墨,为人传诵。武宗至大间任翰林学士,出为江西儒学提举。后弃家,入天台山为道士。有《玉霄集》。
枭逢鸠 / 枭将东徙
刘向 〔两汉〕
【双调】殿前欢 自乐
景元启 〔元代〕
少年游·垂杨门外
王国维 〔近现代〕
西江月·井冈山
毛泽东 〔近现代〕
卜算子·见也如何暮
石孝友 〔宋代〕
春霁(春晴)
胡浩然 〔唐代〕
殢人娇(约归期偶参差戏作寄内)
毛滂 〔宋代〕
浣溪沙(笃耨香)
张元干 〔宋代〕
如梦令
程垓 〔宋代〕
眼儿媚(霜夜对月)
赵长卿 〔宋代〕